2010年7月18日 星期日

中華電信公用電話可以免投幣 撥打”108”受話方付費電話



http://www.cht.com.tw/SearchResult.php?Cat=HotNews&ID=676












<h3>中華電信公用電話可以免投幣 撥打”108”受話方付費電話</h3>





您可能有過因垃圾車來了,而急著丟垃圾未帶鑰匙把門鎖上、或一大早出門運動未帶鑰匙把門鎖上此時若想打個電話求救又身無分文的尷尬經驗;自即日起民眾再也不用擔心,因為中華電信的公用電話可以撥打” 108” 受話方付費電話。


 


中華電信公司自310日起開放公用電話免投幣、免插卡撥打” 108” 掛發市內電話受話方付費服務,任何民眾若一時沒錢幣撥打公用電話時,可撥打” 108” ,中華電信服務人員即會協助您接通您想撥叫的市內電話,電話費由受話人付費首三分鐘16元,逾三分鐘每分鐘加收4元。

2010年7月15日 星期四

ETF 介紹

The Best All-World ETF: ACWI vs. VT
http://buffettism.blogspot.com/2009/07/vt-or-acwi.html


Vanguard Total World Stock Index Fund概述(VTWSX,VT)
代號VTWSX的Vanguard全球股市指數基金,成立於2008年六月26日
http://greenhornfinancefootnote.blogspot.com/2008/11/vanguard-total-world-stock-index.html


利差交易(Carry Trade)
http://greenhornfinancefootnote.blogspot.com/2009/12/what-is-carry-trade.html


直接內建有Carry trade交易機制的指數化投資工具
http://greenhornfinancefootnote.blogspot.com/2010/03/etfcurrency-etfs-and-forex-related-etfs_18.html


TIPS美國國庫抗通膨債券
http://greenhornfinancefootnote.blogspot.com/2007/06/tipst-bond.html


美國抗通膨債券基金與ETF一覽(The snapshot of U.S. TIPS Mutual Fund and ETFs)
http://blog.dengfong.com.tw/2009/06/etfthe-snapshot-of-us-tips-mutual-fund.html


美國政府通膨連結債券ETF(U.S. TIPS ETF, TIP and IPE)
http://greenhornfinancefootnote.blogspot.com/2008/10/etfus-tips-etf-tip-and-ipe.html


國際政府抗通膨公債ETF(International Government Inflation-Protected Bond ETF, WIP)
http://greenhornfinancefootnote.blogspot.com/2008/12/etfinternational-government-inflation.html


REIT是Real estate investment trust的縮寫。中文稱不動產投資信託基金。
http://greenhornfinancefootnote.blogspot.com/2007/05/whats-reit.html


房地產的通膨避險效果(Real Estate as Inflation Hedge)
http://greenhornfinancefootnote.blogspot.com/2007/08/real-estate-as-inflation-hedge.html


原物料的通膨避險效果(Commodities as Inflation Hedge)
http://greenhornfinancefootnote.blogspot.com/2007/08/commodities-as-inflation-hedge.html

2010年7月7日 星期三

Le Temps des cathedrales











C’est une histoire qui a pour lieu



Paris la belle en l’an de Dieu



Mil quatre cent quatre-vingt-deux



Histoire d’amour et de désir



Nous les artistes anonymes



De la sculpture ou de la rime



Tenterons de vous la transcrire



Pour les siècles à venir



Il est venu le temps des cathédrales



Le monde est entré



Dans un nouveau millénaire



L’homme a voulu monter vers les étoiles



Écrire son histoire



Dans le verre ou dans la pierre



Pierre après pierre, jour après jour



De siècle en siècle avec amour



Il a vu s’élever les tours



Qu’il avait bâties de ses mains



Les poètes et les troubadours



Ont chanté des chansons d’amour



Qui promettaient au genre humain



De meilleurs lendemains



Il est venu le temps des cathédrales



Le monde est entré



Dans un nouveau millénaire



L’homme a voulu monter vers les étoiles



Écrire son histoire



Dans le verre ou dans la pierre



Il est venu le temps des cathédrales



Le monde est entré



Dans un nouveau millénaire



L’homme a voulu monter vers les étoiles



Écrire son histoire



Dans le verre ou dans la pierre



Il est foutu le temps des cathédrales



La foule des barbares



Est aux portes de la ville



Laissez entrer ces païens, ces vandales



La fin de ce monde



Est prévue pour l’an deux mille



Est prévue pour l’an deux mille

2010年7月6日 星期二

Full Metal Jacket - Mickey Mouse song









Here we go a-marching and a-shouting merrily.

M-I-C-K-E-Y M-O-U-S-E.



We play fair and we work hard and we're in harmony.

M-I-C-K-E-Y M-O-U-S-E.



Mickey Mouse. (Mickey Mouse.)

Mickey Mouse. (Mickey Mouse.)



Forever let us hold our banner high.

High. High. High.



Boys and girls from far and near you're as welcome as can be.

M-I-C-K-E-Y M-O-U-S-E.



Who's the leader of the club that's made for you and me?

M-I-C-K-E-Y M-O-U-S-E.



Who is marching coast to coast and far across the sea?

M-I-C-K-E-Y M-O-U-S-E.



Mickey Mouse. (Mickey Mouse.)

Mickey Mouse. (Mickey Mouse.)



Forever let us hold his banner high.

High. High. High.



Come along and sing a song and join the family.

M-I-C-K-E-Y M-O-U-S-E.



Who's the leader of the club that's made for you and me?

M-I-C-K-E-Y M-O-U-S-E.



Hey there. Hi there. Ho there. You're as welcome as can be.

M-I-C-K-E-Y M-O-U-S-E.



Mickey Mouse. (Mickey Mouse.)

Mickey Mouse. (Mickey Mouse.)



Forever let us hold our banner high.

High. High. High.



Come along and sing a song and join the jamboree.

M-I-C-K-E-Y M-O-U-S-E.

2010年7月4日 星期日

Tu vas me detruire

















Cet océan de passion



Qui déferle dans mes veines



Qui cause ma déraison



Ma déroute, ma déveine



Doucement j’y plongerai



Sans qu’une main me retienne



Lentement je m’y noierai



Sans qu’un remords ne me vienne



Tu vas me détruire



Tu vas me détruire



Et je vais te maudire



jusqu’à la fin de ma vie



Tu vas me détruire



Tu vas me détruire



J’aurais pu le prédire



Dès le premier jour



Dès la première nuit



Tu vas me détruire



Tu vas me détruire



Tu vas me détruire



Mon péché, mon obsession



Désir fou qui me tourmente



Qui me tourne en dérision



Qui me déchire et me hante



Petite marchande d’illusion



Je ne vis que dans l’attente



De voir voler ton, jupon



Et que tu danses et tu chantes



Tu vas me détruire



Tu vas me détruire



Et je vais te maudire



Jusqu’à la fin de ma vie



Tu vas me détruire



Tu vas me détruire



J’aurai pu le prédire



Dès le premier jour



Dès la première nuit



Tu vas me détruire



Tu vas me détruire



Tu vas me détruire



Moi qui me croyais l’hiver



Me voici un arbre vert



Moi qui me croyais de fer



Contre le feu de la chair



Je m’enflamme et me consume



Pour les yeux d’une étrangère



Qui ont bien plus de mystère



Que la lumière de la lune



Tu vas me détruire



Tu vas me détruire



Et je vais te maudire



Jusqu’à la fin de ma vie



Tu vas me détruire



Tu vas me détruire



J’aurais pu le prédire



Dès le premier jour



Dès la première nuit



Tu vas me détruire



Tu vas me détruire



Tu vas me détruire



Tu vas me détruire



Tu vas me détruire



Tu vas me détruire



Tu vas me détruire

司法院大法官做出釋字666號解釋,應召站、酒店、護膚店等室內性工作者若性交易,不違法


釋字666號解釋

http://www.judicial.gov.tw/CONSTITUTIONALCOURT/p03_01.asp?expno=666

罰娼不罰嫖違憲   室內性交易無罪

http://tw.nextmedia.com/applenews/article/art_id/32073899/IssueID/20091107

2法官聲請釋憲

http://tw.nextmedia.com/applenews/article/art_id/32073914/IssueID/20091107

Avira Personal 小紅傘免費版 授權延長教學

http://bibi.playbbs.tw/avira/